Бібліографія праць К. Д. Ушинського
Праці К. Ушинського, перекладені українською мовою
Вибрані твори
Вибрані педагогічні твори: у 2 -х т. : [пере. з рос.] / редкол : В. М. Столєтов (голова) та ін.; [передм. М. Мухіна]. – Київ : Рад шк. – 1983 – 22 см.
Т. 1. Теоретичні проблеми педагогіки / склав і підгот. до друку Е. Д. Днєпров. за ред О. І. Пискунова (відп. ред.) та ін. – 488 с.
Т. 2. Проблеми російської школи / склав і підгот. до друку Е. Д. Днєпров. за ред О. І. Пискунова (відп. ред.) та ін. – 359 с.
Вибрані педагогічні твори : [збірник]. – Київ : Рад. шк. ; Кн. ф-ка ім. Фрунзе в Харкові, 1949. – 418 с.
Твори в 6 томах / К. Д. Ушинський. ТТ. 1–2; 4–6. – Київ : Рад. школа, 1952– 1955.
Т. 1. Педагогічні статті, 1954. – 447 с.
Т. 2. Пед. статті зав матеріалами до «Детского мира» та «Рідного слова», 1954. – 558 с.
Т. 4. Людина як предмет виховання. Спроба педагогічної антропології, 1952. – 518 с.
Т.5. Людина як предмет виховання. Спроба педагогічної антропології, 1952. – 430 с.
Т. 6. Матеріали до третього тома «Педагогічної антропології». – Психологічні статті. – Бібліографічні матеріали, 1955. – 616 с.
Оповідання для дітей
Вітер і Сонце : оповідання та казки / К. Ушинский ; [пер. з рос. Н. Забіли ; іл. І. Григор’єва]. – Київ : Дитвидав УРСР, 1961. – 32 с.
*Гусак і журавель : [оповідання] / написав Костянтин Ушинський ; намалювала Наталія Мордас. – Тернопіль : Навч. кн.-Богдан, 2015. – [32] с. : кольор. іл.
Дітям : оповідання та казки / К. Ушинский ; [іл. Л. Гармиза]. – Київ : Веселка, 1977. – 135 с. : іл.
Івасик-Боягуз : оповідання та казки / К. Ушинский ; [пер. з рос. Н. Забіли ; мал. Г. Глікмана]. – Київ : Дитвидав, 1958. – 32 с.
*Оповідання про тварин: збірка / К. Д. Ушинський, І. С. Тургенєв, Д. Н. Мамин-Сибіряк [та ін.]. – Харків : Пегас, 2014. – 64 с. : іл. – (Серія «Веселка»).
Чотири бажання : казки та оповідання для дітей / Костянтин Ушинський ; пер. з рос. О. П. Макаренко. – Тернопіль : Навч. кн.-Богдан, 2012. – 36 с. : кольор. іл. – Текст також доступний в Інтернеті: https://bohdan-books.com/userfiles/file/books/lib_file_1872503668.pdf.
*Чотири бажання : оповідання та казки : для мол. шк. віку / К. Д. Ушинський ; [пер. з рос. М. Шумила]. – Вид. 2-ге, без змін. – Київ : Нац. Кн. Проект, 2012. – 143 с. : іл. – (Бібліотека шкільної класики. Позакласне читання. 2 клас).
Праці К. Д. Ушинського мовою оригіналу
Зібрання творів
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского / К. Д. Ушинский. – Санкт-Петербург : Тип. А. М. Котомина, 1875. – ІІ, 624 с. : вкл. л., табл.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського.
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского / К. Д. Ушинский. – 2-е изд. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1905. – IV, 380 с.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського. – (2-ге вид.).
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского. Т. 1. / К. Д. Ушинский. – 4-е изд. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1913. – IV, 584 с.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського. –( 4-те вид.).
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского. Т. 1. / К. Д. Ушинский. – 5-е изд. – Петроград : Тип. М. Меркушева, 1916. – 32 с.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського. Т. 1. / К. Д. Ушинський. – (5-те вид.).
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского. Т. 2, дополнительный / К. Д. Ушинский ; редакция и приложения В. Чернышева. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1908 (обл. 1909). – 394 с. – В приложении: 1) список статей К. Д. Ушинского, 2) список статей о нем написанных, 3) примечания к статьям.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського – (Т. 2, додатковий).
Собрание Педагогических сочинений Константина Дмитриевича Ушинского. Т. 2, дополнительный / К. Д. Ушинский ; редакция и приложения В. Чернышева. – Изд. 2-е. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1913. – 394 с. – В приложении: 1) список статей К. Д. Ушинского, 2) список статей о нем написанных, 3) примечания к статьям.
Переклад назви: Зібрання Педагогічних творів Костянтина Дмитровича Ушинського. (Т. 2, додатковий. Вид. 2-ге)
Окремо видані педагогічні праці
Детский мир и хрестоматия : книга для классного чтения, приспособленная к постепенным умственным упражнениям и наглядному знакомству с предметами природы. В двух частях. Ч. 2 / сост. К. Ушинский. – 4-е изд., испр. и доп., с 4мя таблицами рисунков. – Санкт-Петербург : В Тип. Іосафата Огризко, 1863. – ІІ, 72, ІІ с. : рис.
Переклад назви: Дитячий світ та хрестоматія: книга для класного читання, пристосована до поступових розумових вправ та наочного знайомства з предметами природи.
Детский мир и хрестоматія. Родное слово / [твори] К. Д. Ушинський. Т. 3. – Київ : Рад. школа, 1954. – 798 с.
Переклад назви: Дитячий світ та хрестоматія. Рідне слово.
Материалы для Педагогической Антропологии и материалы для биографии. Т. 3. Материалы для Педагогической Антропологии / [К. Д. Ушинский ; авт. предисл. А. Острогорский]. – Санкт-Петербург : Книгопечатня Шмидт, 1908. – IX, 238, 172 с. – (Собрание неизданных сочинений К. Д. Ушинского).
Переклад назви: Матеріали для Педагогічної Антропології та матеріали для біографії. – (Т. 3.).
Наука и учебный предмет / К. Д. Ушинский. // Голиков, В. И. Методика естествознания в главнейших ее представителях и историческом развитии в нашей общеобразовательной школе – средней и низшей : пособие для учащих в средних, низших и начальных школах / В. И. Голиков. – Москва : Изд. К. И. Тихомирова, 1902 (Типо-литогр. А. В. Васильева и К°). – ХІІ. – С. 202–203.
Переклад назви: Наука та навчальний предмет.
О нравственном элементе в русском воспитании / [соч.] К. Д. Ушинского. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, бывшая Н. Лебедева, 1894. – 54 с. – Из «Собрания педагогических починений».
Переклад назви: Про моральні елементі у російському вихованні.
О пользе педагогической литературы / [соч.] К. Д. Ушинского. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1895. – 29 с. – Из «Собрания педагогических починений».
Переклад назви: Про користь педагогічної літератури.
Родное слово : год третий. Отдел 1. Грамматический. Первоначальная практическая грамматика с хрестоматиею / составил К. Д. Ушинский. – Изд. 17-е . – Санкт-Петербург : Изд. Н. С. Ушинской, 1895 (Тип. М. Меркушева, бывш. Н. Лебедева). – VI, 224 с.
Переклад назви: Рідне слово: рік третій. Відділ 1. Граматичний. Початкова практична граматика з хрестоматією.
Родное слово для детей младшего возраста. Год второй. Вторая после азбуки книга для чтения, с картинками в тексте / К. Д. Ушинский. – Изд. 90-е . – Санкт-Петербург : Изд. Н. С. Ушинской, 1897 (В тип.: М. Меркушева, бывш. Н. Лебедева, В. С. Балашева и К°, Товар. «Общественная Польза»). – 188, IV с. : рис.
Переклад назви: Рідне слово для дітей молодшого віку. Рік другий. Друга після абетки книга для читання, з картинками у тексті.
Родное слово для детей младшего возраста. Год первый. Азбука и первая после азбуки книга для чтения, с прописями, образами для первоначальной рисовки и картинками в тексте / К. Д. Ушинский. – Изд. 118-е . – Санкт-Петербург : Изд. Н. С. Ушинской, 1900 (В тип.: М. Меркушева, бывш. Н. Лебедева, В. С. Балашева и К°, Товар. «Общественная Польза»). – IV, 112 с. : рис.
Переклад назви: Рідне слово для дітей молодшого віку. Рік перший. Абетка та перша після абетки книга для читання, з прописами, образами для початкового малювання та картинками в тексті.
Родное слово : для детей младшего возраста. Год 2-й. вторая после азбуки книга для чтения / К. Д. Ушинский. – Изд. 128-е . – Санкт-Петербург : Изд. Н. С. Ушинской, 1914 (В тип. М. Меркушева л. 1–3, 6, 8–12, тит. и обертка ; Шмидт л. 4, 5 и 7). – 188, IV с. : с картинками в тексте.
Переклад назви: Рідне слово : для дітей молодшого віку. Рік 2-й. друга після абетки книга для читання.
Родное слово : для детей младшего возраста. Год 1-й. Азбука и первая после азбуки книга для чтения / К. Д. Ушинский. – Изд. 147-е . – Санкт-Петербург : Изд. Н. С. Ушинской, 1915 (В тип. М. Меркушева л. 1–3, 4, 7, 1/8 8 и обертка ; Шмидт л. 5 и 6). – IV, 110 с. : с прописями, образами для первоначальной рисовки и картинками в тексте.
Переклад назви: Рідне слово : для дітей молодшого віку. Рік 1-й. Абетка та перша після абетки книга для читання.
Руководство к преподаванию по «Родному Слову». Ч. 2. Приложение к 1-му отделу 3-го года «Родного Слова», к практической грамматике / составил К. Ушинский. – Изд. 6-е. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1880. – ІІ, 116 с.
Переклад назви: Керівництво до викладання з «Рідного Слова». Ч. 2. Додаток до 1-го відділу 3-го року «Рідного Слова», до практичної граматики.
Руководство к преподаванию по «родному слову». Ч. 1. Приложение к первому и второму году Родного Слова / составил К. Ушинский. – 21-е изд. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1899. – II, 100 с.
Переклад назви: Керівництво до викладання з «рідного слова». – (Ч. 1. Додаток до першого та другого року Рідного Слова).
Руководство к преподаванию по «родному слову». Ч. 2. Приложение к 1-му отделу третьяго года «Родного Слова», к практической грамматике / составил К. Ушинский. – 10-е изд. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1900. – ІІ, 116 с.
Переклад назви: Керівництво до викладання з «рідного слова». – (Ч. 2. Додаток до 1-го відділу третього року «Рідного Слова», до практичної граматики).
Руководство к преподаванию по «Родному слову». Ч. 1. Приложение к 1-му и 2-му году «Родного Слова» / составил К. Ушинский. – Изд. 22-е. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1903. – II, 100 с.
Переклад назви: Керівництво до викладання з «Рідного слова». – (Ч. 1. Додаток до 1-го та 2-го року «Рідного Слова»).
Труд в его психическом и воспитательном значении / [соч.] К. Д. Ушинского. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1905. – 23 с. – Из «Собрания педагогических починений».
Переклад назви: Праця у його психічному та виховному значенні.
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] Константина Ушинского. – Санкт-Петербург : В тип. Ф. С. Сущинского, 1868. – 612 с.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] Константина Ушинского. – Санкт-Петербург : В тип. Ф. С. Сущинского, 1869. – 531 с.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 2-е. – Санкт-Петербург : Тип. А. [М. Котомина], 1871. – 403 с.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 2-ге).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 2-е, исправленное самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. А. М. Котомина, 1871. – 482 с. : рис.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1. – Вид. 2-ге).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 5-е, напечатанное без перемен со второго издания, исправленного самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1881. – [531] с. разд. паг. : с рис. и портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1. – Вид. 5-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 5-е. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1881. – [446] с. разд. паг.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 5-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 6-е, напечатанное без перемен со второго издания, исправленного самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1885. – [547] с. разд. паг. : с рис. и портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1. – Вид. 6-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 6-е. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1885. – [462] с. разд. паг.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 6-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 8-е, сокращенное / под ред. К. К. Сент-Илера и Л. Н. Модзалевского. – Санкт-Петербург : Тип. Н. А. Лебедева, 1894. – [553] с. разд. паг. : с портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Вид. 8-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 10-е, сокращенное / под ред. К. К. Сент-Илера и Л. Н. Модзалевского. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1900. – [553] с. разд. паг. : с портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Вид. 10-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] К. Д. Ушинского. – Изд. 10-е, напечатанное без перемен со второго издания, исправленного самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1901. – [547] с. разд. паг. : с рис. и портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1. – Вид. 10-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] К. Д. Ушинского. – Изд. 11-е. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1905. – 14, 444 с.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 11-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] К. Д. Ушинского. – Изд. 11-е, напечатанное без перемен со второго издания, исправленного самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1907. – XLI, 499 с. : с рис. и портр. автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 11-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии / [соч.] Константина Ушинского. – Изд. 12-е, сокращенное / под ред. К. К. Сент-Илера и Л. Н. Модзалевского. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1907. – [553] с. разд. паг. : с портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Вид. 12-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 1 / [соч.] К. Д. Ушинского. – Изд. 12-е, напечатанное без перемен со второго издания, исправленного самим автором. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1912. – [548] с. разд. паг. : с рис. и портретом автора.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 1. – Вид. 12-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии. Т. 2 / [соч.] К. Д. Ушинского. – Изд. 12-е. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1911. – 14, 444 с.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Т. 2. – Вид. 12-е).
Человек как предмет воспитания : Опыт педагогической антропологии / Константина Ушинского ; сокр. под ред. К. К. Сент-Илера и Л. Н. Модзалевского. – 13-е изд. – Санкт-Петербург : Тип. М. Меркушева, 1913. – XII, XLVI, 495 с. : портр.
Переклад назви: Людина як виховання : Досвід педагогічної антропології. – (Вид. 13-е).
Праці К. Ушинського, представлені у зарубіжних інформаційних ресурсах мовою оригіналу
Англія
*On a seashore far a green oak towers : a book of tales / Konstantin Ushinsky ; transl. from the Russ. ; drawings by Oleg Korovin. – Moscow : Raduga Publishers, 1983. – 125 p.
Литва
*Ušinskij Konstantin. ДѢТСКІЙ МИРЪ. / Konstantin Ušinskij. – 1894 m. – Lietuvos švietimo istorijos muziejus. Eksponatas.
*Ušinskij Konstantin. ДѢТСКІЙ МИРЪ. / Konstantin Ušinskij. – 1909 m. – Lietuvos švietimo istorijos muziejus. Eksponatas.
*Ušinskij Konstantin. Родное слово / Konstantin Ušinskij. – 1914 m. – Lietuvos švietimo istorijos muziejus. Eksponatas.
США
*Ushinsky K.D. Materialy redaktorskoĭ dei︠a︡telʹnosti K.D. Ushinskogo v «Zhurnale Ministerstva narodnogo prosveshchenii︠a︡» (1860–1861 gg.) : i statʹi ego po voprosam shkoly i vospitanii︠a︡ v Anglii i Frant︠s︡ii serediny XIX v. / K.D. Ushinsky : [compiled and prepared for printing by V.Ya. Struminsky] (Archive of K.D. Ushinskogo / [compiled and prepared for printing by V.Ya. Struminsky]. Т.1.; Т. 3; Т. 4.
Переклад назви: Матеріали редакторської діяльності К. Д. Ушинського в «Журналі Міністерства народної освіти» (1860–1861 рр.): та статті його з питань школи та виховання в Англії та Франції середини XIX ст.
Японія
*Izbrannye pedagogicheskie sochinenii︠a︡ *Ushinskiĭ, K. D. (Konstantin Dmitrievich), 1824-1870 Piskunov, A. I. (Alekseĭ Ivanovich), 1921. – Альтернативна назва: ローマ字翻字タイトル:Izbrannye pedagogicheskie sochinenii︠a︡. Японія.
Переклад назви: Вибрані педагогічні твори.
Праці К. Ушинського в перекладі англійською мовою
*Stories for children / Konstantin Ushinsky ; drawings by Nikolai Grishin ; transl. from the Russ. by Eve Manning. – Moscow : Raduga Publishers, 1983. – 32 p.
Переклад назви: Оповідання для дітей.
*How a shirt grew in the field / Konstantin Ushinsky ; adopted from the Russ. by Marguerita Rudolpf ; illustrated by Erika Weihs. – New York : Clarion Books, 1992. – 31 p.
Переклад назви: Як у полі сорочка виросла.
Праці К. Ушинського в перекладі японською мовою
* 教育的人間学 by Ushinskiĭ, K. D. (Konstantin Dmitrievich), 1824-1870 ; 柴田, 義松(1930).
Переклад назви: Гуманізм освіти, К. Д. Ушинський.
Видання, помічені астериском (*), відсутні у фонді ДНПБ ім. В. О. Сухомлинського
Анонси та оголошення
01.09.2024
Державна науково-педагогічна бібліотека України імені В. О. Сухомлинського оголошує конкурс на заміщення вакантної посади заступника директора з наукової роботи (бібліотечної) Детальніше...
01.09.2024
Державна науково-педагогічна бібліотека України імені В. О. Сухомлинського оголошує конкурс на заміщення вакантної наукової посади вченого секретаря Детальніше...